[Autochtones-cop21] La Commission Inter-Américaine des Droits de l’Homme entend des témoignages sur les prisonnier.e.s politiques du mouvement #NoDAPL et une déclaration de Red Fawn, militante lakota incarcérée

Silvanu silvanu at samizdat.net
Ven 31 Mai 16:41:48 CEST 2019


La Commission Inter-Américaine des Droits de l’Homme entend des 
témoignages sur les prisonnier.e.s politiques du mouvement #NoDAPL et 
une déclaration de Red Fawn, militante lakota incarcérée 
<http://www.csia-nitassinan.org/spip.php?article1047>

publié par CSIA-Nitassinan <http://www.csia-nitassinan.org/spip.php?auteur2>

http://www.csia-nitassinan.org/spip.php?article1047

*HOMMAGE AUX PRISONNIERS POLITIQUES / PROTECTEURS DE L’EAU ET LECTURE 
D’UNE DECLARATION DE RED FAWN FALLIS A LA COMMISSION INTERAMERICAINE DES 
DROITS DE L’HOMME*

*LA COMMISSION INTERAMERICAINE DES DROITS DE L’HOMME ENTEND DES 
TEMOIGNAGES SUR LES PRISONNIERS POLITIQUES DU MOUVEMENT #NODAPL, ET UNE 
DECLARATION DE RED FAWN, MILITANTE LAKOTA INCARCÉRÉE*

/“LA SEULE ARME A FEU DANS LE CAMP AVAIT ETE APPORTEE PAR HEATH HARMON, 
INDICATEUR DU FBI” – RED FAWN/

*Témoignage de Leoyla Cowboy, Diné*

*KINGSTON, Jamaïque* – En hommage aux prisonniers politiques qui avaient 
résisté pour protéger l’eau, au cours du mouvement contre le Dakota 
Access Pipeline à Standing Rock, Leoyla Cowboy, Diné, a récité leurs 
noms, au cours d’une audience de la Commission Interaméricaine des 
Droits de l’Homme, en Jamaïque. “Je suis ici pour servir de voix aux 
prisonniers politiques de No DAPL, parce qu’ils sont emprisonnés et que 
je les considère tous comme membres de ma famille” dit Leoyla à la 
Commission.

En évoquant les noms de Red Fawn Fallis, Michael Little Feather Giron, 
Michael Rattler Markus, Dion Ortiz et James Angry Bird White, Leoyla 
souligna qu’ils risquaient des condamnations fédérales très lourdes, 
pour avoir protégé l’eau en 2016 et 2017.

“Je suis fière d’être l’épouse du prisonnier politique Little Feather 
Giron” dit Leoyla à propos de son mari, qui est Chumash.

Leoyla expliqua que ces cinq Protecteurs de l’Eau n’avaient pas eu 
d’autre choix que d’accepter un accord, après que leurs droits aient été 
niés par des tribunaux fédéraux.

Leoyla dit à la Commission que ces Protecteurs de l’Eau c’étaient vu 
dénier des droits fondamentaux et que le jury était influencé par la 
propagande en faveur des compagnies pétrolières dans le Dakota du Nord.

A cause de cette injustice, Red Fawn risquait la perpétuité et les 
hommes chacun 15 ans, dit Leoyla.

En conséquence, ces Protecteurs de l’Eau ont été emprisonnés loin de 
leurs familles.

Leoyla lut une déclaration de Red Fawn, qui risquait la perpétuité si 
elle avait été condamnée à la suite d’un procès. Red Fawn écrit qu’elle 
avait été arrêtée trois fois, à Standing Rock. Après avoir décrit les 
actions pacifiques des Protecteurs de l’Eau, et des arrestations en 
masse, Red Fawn parla de sa mère. Elle dit qu’elle était à Standing Rock 
pour rendre hommage à la mémoire et au travail de sa mère, Troy Lynn 
Star Yellowood, qui est passée dans le Monde Spirituel. Au camp d’Oceti 
Sakowin, à Standing Rock, Red Fawn dit avoir trouvé une place où elle se 
sentait chez elle. Red Fawn dit qu’elle travaillait avec des personnes 
âgées et des jeunes, au camp d’Oceti Sakowin, et avait y avait été 
formée comme aide-soignante. Elle dit avoir été arrêtée trois fois. En 
août 2016, elle ne faisait qu’exercer son droit à la liberté de parole 
contre le Dakota Access Pipeline, lorsqu’elle a été arrêtée. La seconde 
fois, elle attachait des liens de prière à une clôture. Puis, en 
octobre, dit Red Fawn “j’ai été attaquée par derrière et arrêtée 
brutalement, sans raison plausible, et accusée d’avoir une arme à feu.” 
Red Fawn raconte comment le FBI avait placé un indicateur dans le camp 
et les conséquences que ça a eu. “La seule arme à feu qui était entrée 
dans le camp avait été apportée par Heath Harmon, un indicateur du FBI.” 
“Il a entamé une relation malhonnête avec moi.” Red Fawn conclut “Nous 
comprenons notre relation réciproque avec l’eau et toute la vie qui en 
dépend.” “WATER IS LIFE - L’eau c’est la Vie.”

Au cours des témoignages sur la criminalisation des Peuples Autochtones 
par le gouvernement des Etats-Unis, le témoignage de Leoyla a rejoint 
ceux des Protectrices de l’Eau Casey Camp Horinek, Ponca, et de Michelle 
Cook, Diné. Ofelia Rivas, Tohono O’odham, a témoigné de la 
criminalisation des O’odham par les Etats-Unis dans son propre territoire.

*Photos et article par Brenda Norrell*
Censored News 15 mai 2019 
<https://bsnorrell.blogspot.com/2019/05/water-is-life-political-prisoners.html>
*Traduction :* Christine Prat 
<http://www.chrisp.lautre.net/wpblog/?p=5103> (CSIA-Nitassinan)


/Leoyla Cowboy, Diné - ©Brenda Norrell, Censored News, 2019
/

/http://www.csia-nitassinan.org/spip.php?article1047
/

-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: </pipermail/autochtones-cop21/attachments/20190531/109570da/attachment-0001.html>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: arton1047.jpg
Type: image/jpeg
Taille: 164366 octets
Desc: non disponible
URL: </pipermail/autochtones-cop21/attachments/20190531/109570da/attachment-0002.jpg>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: leona_cowboy_dine-9de36.jpg
Type: image/jpeg
Taille: 164366 octets
Desc: non disponible
URL: </pipermail/autochtones-cop21/attachments/20190531/109570da/attachment-0003.jpg>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Autochtones-cop21